Sākumlapa  |  Forums  |  Raksti  |  Blogi  |  Galerijas  |  Zīdīšanas konsultanti  |  Nodarbību saraksts
по-русски   latviski

FotoGalerija

Nodarbības



FotoGalerija

FotoGalerija

Radošā darbnīca

Pērk un pārdod

MeklēšanaMeklēšana    GrupasGrupas    ProfilsProfils



Sākt jaunu tēmu Atbildēt tēmā
lapas
1 2 3 4 5 6 7
iepriekšējā  |  nākamā

no4ka offline no4ka Ziņojums Cet Jūnijs 03, 2010 11:13 Atbildēt ar citātu



Moderators
Ziņojumi: 18185
Pilsēta: Пурвциемс

у подруги ребенок еще до письма-чтения не дорос - но результаты в плане развитости речи впечатляют (при том, что деть родился ТАМ и папа у них по-русски вообще не говорит)

uz augšu Aplūkot vizītkarti Nosūtīt personīgo ziņojumu Skype

Irina offline Irina Ziņojums Cet Jūnijs 03, 2010 11:14 Atbildēt ar citātu




Ziņojumi: 623
Pilsēta: Барселона, Испания

Skazka :
Я в компанию к тем, кто не хочет родной язык терять.
Не сомневаюсь, что говорить наши дети будут по-русски, только мне этого мало. Хочу чтобы они и писали грамотно (читали - само-собой). А вот как этого достичь - пока приходят в голову только занятия самостоятельные. Проблема только, что учитель из меня никакой.


+ 1. И меня к вам в компанию. Заметила, что в играх между собой дети уже начали иногда употреблять каталонские и испанские слова. У нас, вообще, очень запутанно получается, дочка на испанском говорит(как дети в классе), а сын на каталане Хихи , хотя учатся в одной школе.
По-русски читают хорошо оба. Иногда занимаемся, последние 2 недели в топе кроссворды на русском языке, уже многие слова пишут без ошибок. Думаю надо будет купить учебники для 1-ого класса, когда будем в Риге.


_________________
Я + Руслан(12 лет) и Таюсик(10 лет)

uz augšu Aplūkot vizītkarti Nosūtīt personīgo ziņojumu

Galkapalka offline Galkapalka Ziņojums Piek Jūnijs 04, 2010 23:12 Atbildēt ar citātu




Ziņojumi: 34

У нас я русская, муж латыш. С мужем между собой говорим латвиски, а с ребенком каждый на своем языке. Мелкий где то в 1,5 года начал активно повторять слова. Повторял на таком, каком ему говорили. Сейчас он болтает во всю. Предложениями пока говорит на своем, родителям непонятном языке :D Отдельне слова и словосочетания говорит на понятнх нам языках. Недели 3 обратно начал различать языки и знает теперь, что для мамы, например, луна, мячик, малёлё лелить, а для папы - менесс, бумба, литити лидо. :)

uz augšu Aplūkot vizītkarti Nosūtīt personīgo ziņojumu

miorica offline miorica Ziņojums Piek Jūnijs 04, 2010 23:47 Atbildēt ar citātu




Ziņojumi: 2201

Irina :
У нас, вообще, очень запутанно получается, дочка на испанском говорит(как дети в классе), а сын на каталане Хихи , хотя учатся в одной школе.


Ирина, а почему так? Я не поняла...

Мы с дочкой русский письменный пытаемся играючи осваивать. (в школе нету) Никаких учкбников, упаси боже. Играем в кафе - пиши меню. Что-то типа анкеты придумываем. Дела на день записать прошу. Пишет, естественно, как слышит Заклеил рот Исправляем ошибки, что-то оседает. Думаю, чтение будет основным подспорьем в этом вопросе. ну а про папин письменный вообще молчу. Пока никак совсем. Но там латинница, как и в латышском (со своими причудами, конечно). Поэтому, будет постарше - освоит. Пока пытались подружке письмо писать, трудно. тремя "письменностями" сразу не хочу грузить.

uz augšu Aplūkot vizītkarti Nosūtīt personīgo ziņojumu

Ljul4ik offline Ljul4ik Nopelniem bagātā KKM bezkauņa Ziņojums Sest Jūnijs 05, 2010 00:01 Atbildēt ar citātu




Ziņojumi: 11894

Читала когда то исследования на эту тему, писали что язык жив пока на нем думаешь, то есть все равно ребенком будет выбран 1 доминирующий,на котором он будет потом получать образование и работать. Поскольку обычно дети уже женятся на месте на местных, то внуки уже без языка Подозрительно

uz augšu Aplūkot vizītkarti Nosūtīt personīgo ziņojumu

AlinaP offline AlinaP Ziņojums Sest Jūnijs 05, 2010 00:09 Atbildēt ar citātu




Ziņojumi: 964
Pilsēta: UK

и я к желаюшим сохранить русский (на латышский меня не хватит тоже, тешу себя тем, что если будет надо - выучим екстренно). с разговорной речью и чтением я проблем не вижу. еше год назад, правда, мне и чтение казалось проблематичным, а нет - теперь продвигается все медленно и верно, парралельно с английским. Сейчас задачу себе поставила с осени (осенью доче 7 исполнится) заниматься с дочкой правописанием... Она ешо плохо знает прописные буквы в русском и рука не поставлена (вот проблема на мой взгляд как прописи писать мотивировать. К сведению - в англии вообше слитно не пишут и не учат так писать)... Думаю про заочного у4ителя!


_________________
мама Софии и Анны



Pēdējo reizi tika rediģēts: AlinaP (Sest Jūnijs 05, 2010 00:25), kopumā tika rediģēts 1 reizi

uz augšu Aplūkot vizītkarti Nosūtīt personīgo ziņojumu

miorica offline miorica Ziņojums Sest Jūnijs 05, 2010 00:13 Atbildēt ar citātu




Ziņojumi: 2201

Ljul4ik :
Читала когда то исследования на эту тему, писали что язык жив пока на нем думаешь, то есть все равно ребенком будет выбран 1 доминирующий,на котором он будет потом получать образование и работать. Поскольку обычно дети уже женятся на месте на местных, то внуки уже без языка Подозрительно



Доминирующий у ребенков есть - это факт. для меня критерий языковой доминации - это на каком языке братья сестры в смешанной семье обшаются между собой.
А вот как оно дальше будет... Образование-то скорее всего вообше будет получаться не на родном языке, да и в работе неясно какой будет основным. Сейчас такая географическая и социальная подвижность, что трудно угадать, как у наших детей будет. Вполне себе может статься, что русская девочка из русско-латышской семьи замужем за итальянцем будет жить в Китае. и шо тут с языками будет...

uz augšu Aplūkot vizītkarti Nosūtīt personīgo ziņojumu

AlinaP offline AlinaP Ziņojums Sest Jūnijs 05, 2010 00:31 Atbildēt ar citātu




Ziņojumi: 964
Pilsēta: UK

да, внуки скорее всего будут без языка (я тут встречала таких людей). Еслиб не довольно большой процент неизвестности впереди, о чем Миорика только что писала, то языком можно было бы не заморачиватся, ведь так? Или нет, я всетаки настроена, что знание языка только обогатит человека, и не важно доминируюший он или нет..


_________________
мама Софии и Анны



Pēdējo reizi tika rediģēts: AlinaP (Sest Jūnijs 05, 2010 00:35), kopumā tika rediģēts 1 reizi

uz augšu Aplūkot vizītkarti Nosūtīt personīgo ziņojumu

Irina offline Irina Ziņojums Sest Jūnijs 05, 2010 00:35 Atbildēt ar citātu




Ziņojumi: 623
Pilsēta: Барселона, Испания

miorica :

Irina :
У нас, вообще, очень запутанно получается, дочка на испанском говорит(как дети в классе), а сын на каталане Хихи , хотя учатся в одной школе.


Ирина, а почему так? Я не поняла...

Мы с дочкой русский письменный пытаемся играючи осваивать. (в школе нету) Никаких учкбников, упаси боже. Играем в кафе - пиши меню. Что-то типа анкеты придумываем. Дела на день записать прошу. Пишет, естественно, как слышит Заклеил рот Исправляем ошибки, что-то оседает. Думаю, чтение будет основным подспорьем в этом вопросе. ну а про папин письменный вообще молчу. Пока никак совсем. Но там латинница, как и в латышском (со своими причудами, конечно). Поэтому, будет постарше - освоит. Пока пытались подружке письмо писать, трудно. тремя "письменностями" сразу не хочу грузить.


Так получается потому, что в Каталонии все обучение на каталонском, а не на испанском (кастеяно), сын заканчивает 1-ый класс, все время упор на каталан, учителя только на нем говорят. А дочка ходит в ту же школу(даже в одном дворе в обед играют), но для малышей, у них почти все дети не каталанцы, а испано-говорящие, она с ними общается, учителя тоже часто на испанском говорят, чтоб их малыши поняли. Вот такая у нас запутанная история.
Сын письменные буквы хорошо уже пишет, единственное они немножко по-другому соединяют их, заглавные буквы не присоединяют к остальным, поэтому и думаю про русские прописи. Учебники скорее для меня, чтоб посмотреть, что в школе проходят. Когда правила, грамматику учить начинают и т.д.

И да, конечно, понимаю, что до внуков Здорово сложно будет донести русский, хотя как раз гуляем во дворе с такой бабушкой, больше 15 лет в Испании, у нее 2 дочери замужем за испанцами, со внуками (их трое) говорит только по-русски, они с моими детьми тоже на русском общаются, самый маленький, трехлетний, иногда на каталан переходит.


_________________
Я + Руслан(12 лет) и Таюсик(10 лет)

uz augšu Aplūkot vizītkarti Nosūtīt personīgo ziņojumu

miorica offline miorica Ziņojums Sest Jūnijs 05, 2010 00:48 Atbildēt ar citātu




Ziņojumi: 2201

AlinaP :
знание языка только обогатит человека, и не важно доминируюший он или нет..



без сомнений. Если дети выберут в зрелом возрасте забыть язык - их право. Но не дать им этот язык вообще - преступление. У меня была подруга, у которой мама узбечка и папа армянин говорили дома только по-русски (в Узбекистане жили). В совсем уже зрелом возрасте молодая женщина (с узбекской внешностью и армянской фамилией) имела лишь один родной язык - русский и очень переживала. (узбекский немножко знала). Учила армянский с однокурсницей армянкой и очень этого стеснялась.

Ирина, у вас действительно все ооочень сложно Улыбка

uz augšu Aplūkot vizītkarti Nosūtīt personīgo ziņojumu

Nellen offline Nellen jefe de cocina
jefe de cocina Ziņojums Sest Jūnijs 05, 2010 01:04 Atbildēt ar citātu




Ziņojumi: 7940
Pilsēta: Valencia, España

У нас,как у Иры...дите говорит на испанском (кастейяно) и валенсиано... русский не забываем пока, дома прошу говорить только на русском, читаем на русском (несмотря и на задания -чтение книг на дом на испанском...это святоеУлыбка

И да, дети в играх чаще используют тот язык, на котором общаются с детьми , даже сын, играя один, про себя говорит на испанском, когда играет со мной или мужем, пытается донести мысль на испанском. это логично. Но у нас строгое правило: дома русский. пишет на русском - список в магазин составляет с охотой,прописи есть. Если говорит на испанском: прошу переходить на русский, поправляем, чтобы правильно формулировал предложения.Уверена, что не забудет русский, ибо мы к этому руку приложим...было бы желание Здорово
ну а внуки - это уже другое. не факт,что не влюбится в латышку, когда будет гостить у бабушек...или филипинку-эмигрантку здесь, или испанку...на этот счет не заморачиваюсь. Подмигиваю такие вещи не предсказать, даже если живешь в чисто рускоязычной среде... Угу

Девочкам, кто заморачивается, что ребенку в 2, 4, 7 лет тяжело выучить в др. стране язык (переезжая на ПМЖ)- это реально только заморочки. В 15 можно голову ломать, но не в таком нежном возрасте. Важнее сохранить СВОЙ родной, а школы заграницей очень мягко детей алаптируют. Все проходит без стресса Счастье нереальное даже у самых чувствительных деток Здорово Ok


_________________
Жизнь и отдых в Испании http://www.lifeinspain.lv

uz augšu Aplūkot vizītkarti Nosūtīt personīgo ziņojumu Nosūtīt e-pastu Apmeklēt autora mājas lapu Skype

Ljul4ik offline Ljul4ik Nopelniem bagātā KKM bezkauņa Ziņojums Sest Jūnijs 05, 2010 01:08 Atbildēt ar citātu




Ziņojumi: 11894

miorica :
У меня была подруга, у которой мама узбечка и папа армянин говорили дома только по-русски (в Узбекистане жили). В совсем уже зрелом возрасте молодая женщина (с узбекской внешностью и армянской фамилией) имела лишь один родной язык - русский



У меня семья украинская, мама когда замуж вышла и уехала за папой военным в Германию, русский знала очень слабо, переехали в Латвию, стали говорить по-русски, в итоге ни я ни брат языка родного не знаем. На вопрос а почему мы дома не говорили по украински? Ответ-не знаем.

uz augšu Aplūkot vizītkarti Nosūtīt personīgo ziņojumu

Nellen offline Nellen jefe de cocina
jefe de cocina Ziņojums Sest Jūnijs 05, 2010 01:40 Atbildēt ar citātu




Ziņojumi: 7940
Pilsēta: Valencia, España

Все-таки очень многое зависит от родителей (или бабушек-дедушек), от их желания сохранить язык семьи...
Мама со своей бабушкой - чистой украинкой - говорила только на украинском (живя в Латвии) пока бабуля не умерла, с мамой уже и на русском и украинском (до лет 20ти)...мы с сестрой украинского уже не знаем тоже. Не страдаю, родным считаю русский язык, тем более с папиной стороны все русские и слышала с детства только русскую речь.Однако...не зря меня тянет и на украинскую музыку, с особенной любовью слушаю укр.рок Краснею а в хоре пела украинские песни про рушник (и не только) с нежностью...
хех...Люлия о корнях напомнила Очень смешно Рукопожатие


_________________
Жизнь и отдых в Испании http://www.lifeinspain.lv

uz augšu Aplūkot vizītkarti Nosūtīt personīgo ziņojumu Nosūtīt e-pastu Apmeklēt autora mājas lapu Skype


Sākt jaunu tēmu Atbildēt tēmā
 
lapas
1 2 3 4 5 6 7
iepriekšējā  |  nākamā


 
Iepriekšējā tēma ::  Nākamā tēma
Parādīt ziņojumus:   


Рига, Латвия
Piektd., 22/11
diena

apmācies

/images/weather/d_3_10_0_0.jpg
0°..2°

Vējš D, 4-6 m/s
Atm. spiediens 743..745 mm
Piektd., 22/11
vakars

mākoņains

/images/weather/n_2_10_0_0.jpg
-1°..1°

Vējš D, 2-4 m/s
Atm. spiediens 746..748 mm
Sestd., 23/11
nakts

skaidrs

/images/weather/n_0_10_0_0.jpg
-1°..-3°

Vējš D, 1-3 m/s
Atm. spiediens 749..751 mm
Sestd., 23/11
rīts

apmācies

/images/weather/d_3_10_0_0.jpg
0°..-2°

Vējš D, 3-5 m/s
Atm. spiediens 750..752 mm

Piedavāts Gismeteo.Ru

Tagad portalā 1 viesu un 1 lietotāju.
Ja Jums ir vispārīgi jautājumi, lietišķi piedāvājumi vai ieteikumi, uzrakstiet mums vēstuli
© KKM Klubs 2006 — 2022