| |
|
|
|
Ziņojumi: 1021
|
KK : |
Мне нравится, что сейчас детям дают возможность использовать язык. |
Использовать язык можно, если есть словарный запас, который надо просто выучить, а на уроках это не делается, и не проверяется (каk на немецком и английском).
_________________ Младшее солнышко родилось 29.04,2015
Старшему счастью моему 13
|
uz augšu |
|
|
|
no4ka |
|
|
Treš Dec 10, 2014 16:51
|
|
|
|
Moderators
Ziņojumi: 18185
Pilsēta: Пурвциемс
|
leonija : | По вашим заданиям могу сказать одно: если бы мой ребенок написал такой литературный опус ( в принципе смогла бы..),то получила бы за это все равно оценку не выше 4,так как оценивается ГРАММАТИЧЕСКИ в том числе,т.е.нет гарумзиме-минус балл. |
а чем плохи в данном случае 4 балла?
это ж вроде "зачет" или нет?
|
uz augšu |
|
|
|
|
Ziņojumi: 4942
|
Полностью согласна с КК! ( сорри не знаю имени). Умение использовать язык намного важнее правильных окончаний. Они придут со временем.
Елена - я написала так, как я бы это делала со своей дочкой.
У меня есть опыт помощи ребенку в домашних заданиях. И у них в первом классе часть книг по социальным знаниям, природоведению на лат языке и там есть задания придумать, нарисовать и т.д...и далеко не на русском..
Про маленькие задания я имела ввиду - рисование - проговорили с ребенком что хотите нарисовать и ушли заниматься своими делами. Ребенок рисует. Нарисовал- пришли - на лат языке написали существительные. которые на картинке- проговорили на русском..
я к тому, что пока ребенок все это делает не надо неустанно рядом с ним сидеть. Занимайтесь своими делами. Сделал - позвал.
Про 1930.. У нас часто тоже уроки остаются на вечер, т.к. у дочки ежедневные тренировки, в понедельник даже 2.
Я сама так делала, когда училась в школе, и всем советую - делать уроки в тот день, когда их задают, а не ждать последнего дня. Остается намного больше свободного времени и легко не попасть впросак с большими заданиями.
|
uz augšu |
|
|
|
|
Ziņojumi: 223
|
no4ka : |
а чем плохи в данном случае 4 балла?
это ж вроде "зачет" или нет? |
В том-то и дело-может быть и зачет и незачет,а помимо латышского еще надо 4-5 уроков сделать и если они еще все творческие
|
uz augšu |
|
|
|
|
Ziņojumi: 1021
|
На мой взгляд и по моему опыту,если родитель помогает ребенка справлятся с языковыми дом. заданиями, то родитель остается при своем знании языка, а ребенок-при своем. Мой сын отлично справляется с домашкой по всем предметам (в том числе по английскому и немецкому), кроме латышского. Значит,"что-то не так в датском королевстве". И я знаю что (программа,метод преподавания и учебники!), и это длится с 1 класса и не закончится никогда.
_________________ Младшее солнышко родилось 29.04,2015
Старшему счастью моему 13
|
uz augšu |
|
|
|
sally |
|
|
Treš Dec 10, 2014 17:07
|
|
|
|
Ziņojumi: 2031
Pilsēta: Золитундра
|
Citāts: |
Если задание на "зачет / незачет", может там не ожидается 100% правильности и не стоит сильно стрессовать?
|
Citāts: |
а чем плохи в данном случае 4 балла?
это ж вроде "зачет" или нет?
|
Зачёт работа сделана не менее, чем на 40%. Незачёт ставят если вообще не сделано или сделано совсем мимо.
4 как оценка, конечно, считается "положительной", но плоха она тем, что учитывается при подсчёте средней семестровой, и если оценок мало, то заметно снижает балл.
Зачёт/незачёт на оценку особо не влияет, в средней массе большое кол-во (i/ni) может снизить/повысить среднюю оценку до 1 балла.
|
uz augšu |
|
|
|
no4ka |
|
|
Treš Dec 10, 2014 17:11
|
|
|
|
Moderators
Ziņojumi: 18185
Pilsēta: Пурвциемс
|
sally : | 4 как оценка, конечно, считается "положительной", но плоха она тем, что учитывается при подсчёте средней семестровой, и если оценок мало, то заметно снижает балл.
Зачёт/незачёт на оценку особо не влияет, в средней массе большое кол-во (i/ni) может снизить/повысить среднюю оценку до 1 балла. |
вот я и спрашиваю: чем плоха в данном случае "четвёрка", если в журнале всё равно будет стоять "i"?
|
uz augšu |
|
|
|
|
Ziņojumi: 223
|
no4ka : |
вот я и спрашиваю: чем плоха в данном случае "четвёрка", если в журнале всё равно будет стоять "i"? |
А можно вам тоже вопрос: у вас дети школьники?
Я как дипломированный переводчик ЗА языковые творческие задания,НО не в наших школах...вот недавно дочка с упоением готовилась к конкурсу выразительного чтения по анг.яз.,ей это было интересно,но по желанию! и дочь и сын мне с радостью недавно рассказывали,как они общались на лат.языке с детками(вне школы)
А когда приходишь с кружка/тренировки,отсидев перед этим 7 уроков в школе,и тут такое западло:придумай стишок!! вот весело-то ребенку (ну и родителям тоже)
|
uz augšu |
|
|
|
KK |
|
|
Treš Dec 10, 2014 17:37
|
|
|
|
Ziņojumi: 2963
Pilsēta: Рига, Пурвциемс
|
Jelena35 : | Использовать язык можно, если есть словарный запас, который надо просто выучить, а на уроках это не делается, и не проверяется (каk на немецком и английском). |
Да, конечно, база нужна. Если у вас ее совсем не дают, это плохо.
Citāts: |
На мой взгляд и по моему опыту,если родитель помогает ребенка справлятся с языковыми дом. заданиями, то родитель остается при своем знании языка, а ребенок-при своем.
|
У меня другие наблюдения. Я помогаю сыну с латышским (и это практически единственное, где ему нужна помощь), но вижу, что у него есть прогресс. Правда, мы только во 2-м классе, что будет к 4-му - не знаю.
Поначалу тоже не верилось, что нынешние методы принесут какиой-то результат. Например, в первом классе они зубрили стихи без перевода, мы с сыном оба бесились. Но, видно, под этим есть какая-то научная почва.
|
uz augšu |
|
|
|
no4ka |
|
|
Treš Dec 10, 2014 19:04
|
|
|
|
Moderators
Ziņojumi: 18185
Pilsēta: Пурвциемс
|
leonija : | no4ka : |
вот я и спрашиваю: чем плоха в данном случае "четвёрка", если в журнале всё равно будет стоять "i"? |
А можно вам тоже вопрос: у вас дети школьники?
Я как дипломированный переводчик ЗА языковые творческие задания,НО не в наших школах... |
Один школьник, второй на подготовку ходит
диплома переводчика не имею, поэтому смотрю на вещи проще
|
uz augšu |
|
|
|
Lirika |
|
|
Treš Dec 10, 2014 19:22
|
|
|
|
Ziņojumi: 5948
|
Девочки, я тоже преподаю язык (русский как иностранный), за годы работы пробовала разные методики (в т.ч. пресловутый (но уже, к счастью, выходящий из моды) коммуникативный подход - "лишь бы говорили, пусть и неправильно"), скажу, что в моей практике самые хорошие плоды давал старый добрый грамматико-переводной метод - да-да, грамматические таблицы, упражнения на грамматику, зубрежка слов, читать-переводить, составление предложений, затем текстов и т.п. - и на выходе довольно правильная речь и способность коммуницировать. При наличии мотивации и усердия у учеников, конечно. Родители к учебному процессу не привлекаются.
Коммуникативный метод же даёт следующее. Кто посмелее, то что-то чешет, "ляпает", но "ляпает уверенно" (с), а несмелые и перфекционисты, которые не могут говорить/писать неправильно, молчат - до тех пор, пока не снабдишь их таблицами, шаблонами и проч. Может, этот метод частично работает в освоении английского, где с грамматикой попроще, но с латышским (как и русским) - другая песня.
Да, речь о коммуникативном подходе на уроках в школе. Если ваш ребенок оказался в языковой среде, где через коммуникацию постигает язык, - это другое.
_________________ Почти все люди хорошие, Глазастик, когда их в конце концов поймешь (Харпер Ли)
|
uz augšu |
|
|
|
sally |
|
|
Treš Dec 10, 2014 19:50
|
|
|
|
Ziņojumi: 2031
Pilsēta: Золитундра
|
Имхо, тут дело скорей в родительской запаренности. Я тоже из мам, которые всё своё скудное свободное время посвящают урокам и работа, и тренировки до 7 Но стишки это лучше, чем часовая писанина с вырезанием и оформлением или зубрёжка не пойми чего.
Конкретно про стишки...На уроках некогда сочинять, а для расширения кругозора детям полезно. Никто ж не требует как с Бродского. Подобрал рифмы слепил, чем смешней, тем лучше. Мана гара кая шодиен бия вая мамма мани рая ка штиба мана стая. Зачёт/незачёт поэтому и ставится, без перфекционизма попробовать и освоить что-то вне рамках учебника.
|
uz augšu |
|
|
|
KK |
|
|
Treš Dec 10, 2014 20:09
|
|
|
|
Ziņojumi: 2963
Pilsēta: Рига, Пурвциемс
|
Lirika, спасибо что написали, многое проясняется. Мой способен "ляпать уверенно", но конечно хочется, чтобы и грамотно. А как вы думаете, по возрастам отличаются успехи в зависимости от подходов?
|
uz augšu |
|
|
|
|
Ziņojumi: 5948
|
KK : | Lirika, спасибо что написали, многое проясняется. Мой способен "ляпать уверенно", но конечно хочется, чтобы и грамотно. А как вы думаете, по возрастам отличаются успехи в зависимости от подходов? |
Ну, можно говорить о наиболее целесообразных методах для каждого возраста/этапа обучения. На начальном этапе языковой материал преподносится в шаблонах ("Меня зовут...", "Мне ... лет", "Я учусь в ... классе" и т.п.) - на этом уровне можно выходить на создание диалогов и текстов по образцу (например, рассказ о себе или там "Моя семья"). Конечно, через образцы ученики начинают чувствовать структуру языка, интуитивно правильно строить предложения, плюс несложные грамматические реалии (например, формы мн.ч. существительных) им дают уже на начальном уровне. Но очень далеко на шаблонах не уедешь - человеку надо учиться пользоваться языком как инструментом. На следующем этапе, по моему убеждению, всё-таки необходимо близкое знакомство с грамматическим строем языка и систематизация знаний о языке - привет таблицам, схемам и т.п. Без этого невозможно продуцировать собственные тексты на свободную тему (не говоря уже о сочинении сказок и стихов). У нас это в основном этап основной школы.
И вот когда лексико-грамматическая база наработана - уже ближе к старшей школе - есть смысл использовать модный ныне текстоцентрический подход, отходить от дословного перевода текстов и отдельных слов (толковые словари и словари синонимов в помощь), составлять тексты разных жанров, в общем, что называется, погружаться в язык (через восприятие и продуцирование текстов).
Я работаю с латышскими детками - они начинают изучать русский в 6 классе. К этому времени они уже знакомы с грамматикой родного языка, и я почти сразу начинаю этим пользоваться, т.е. у нас этап шаблонов в чистом виде довольно короткий. Но когда с семиклассниками пытаюсь забегать вперед и применять "модные штучки" - типа читаем текст без перевода, "ловим" основную мысль - дети стонут и просят читать "традиционно". В общем, да, в изучении языка всему своё время
О том, что программа латышского языка для русских школ составлена .. интересно, я наслышана, но подробностей не знаю. Когда дочка пойдёт в школу, придется, видимо, углубиться
_________________ Почти все люди хорошие, Глазастик, когда их в конце концов поймешь (Харпер Ли)
|
uz augšu |
|
|
|
|
Ziņojumi: 1745
Pilsēta: Рига, около Домины
|
Lirika, аплодирую, стоя!
_________________ Александра (январь 2005)
Георгий (ноябрь 2008)
|
uz augšu |
|
|
|
|
Ziņojumi: 153
|
Kiska : | Я заканчивала школу в которой английский и немецкий с 4-ого класса был,плюс латышский.Русккую литературу приподавали не по учебникам,а именно читая книги и дискутируя на семинарах,историю и философию учила тоже без учебников,занятия проходили в виде лекций.Даже физкультуру мы выбирали сами,тоесть каким спортом хотели заниматься(это в старшей школе).
Я даже в университет поступила,без всяких особенных подготовок (в унивре надо было сдавать тесты по 5 предметам).Плюс кружки и возможность играть в школьном театре и т.д.Было бы желание учиться,а остальное найдется.
Просто ищите хорошую школу,такие есть,но мало. |
простите, а по русскому языку у вас какая отметка в школе была?
(столько грамматических ошибок...)
|
uz augšu |
|
|
|
|
Ziņojumi: 4942
|
Аляса - грамматические ошибки ни о чем не говорят.
Могу сказать по себе - я заканчивала 40 школу. По русскому у меня было 9 баллов. Грамматических ошибок не было как факт, даже не надо было перепроверять сочинения. Прожив пару лет в америке. Изъездив пол мира и в основном общая на английском - немецком - испанском - и и ногда дома на латышском - могу сказать - что мой русский от этого очень сильно страдает, как разговорный, так и письменный.
Иногда перечитаю себя, что я написала - првое мнение = - что за безграммотность!!
|
uz augšu |
|
|
|
Lirika |
|
|
Pirm Jan 19, 2015 09:20
|
|
|
|
Ziņojumi: 5948
|
Mapusha : | Аляса - грамматические ошибки ни о чем не говорят.
Могу сказать по себе - я заканчивала 40 школу. По русскому у меня было 9 баллов. Грамматических ошибок не было как факт, даже не надо было перепроверять сочинения. Прожив пару лет в америке. Изъездив пол мира и в основном общая на английском - немецком - испанском - и и ногда дома на латышском - могу сказать - что мой русский от этого очень сильно страдает, как разговорный, так и письменный.
Иногда перечитаю себя, что я написала - првое мнение = - что за безграммотность!! |
Марин, вот этот твой пост показывает, в первую очередь, издержки набора текстов на клавиатуре
_________________ Почти все люди хорошие, Глазастик, когда их в конце концов поймешь (Харпер Ли)
|
uz augšu |
|
|
|
Oven |
|
|
Pirm Jan 19, 2015 09:31
|
|
|
|
Ziņojumi: 459
Pilsēta: ex_Tigra
|
Lirika : | Mapusha : | Аляса - грамматические ошибки ни о чем не говорят.
Могу сказать по себе - я заканчивала 40 школу. По русскому у меня было 9 баллов. Грамматических ошибок не было как факт, даже не надо было перепроверять сочинения. Прожив пару лет в америке. Изъездив пол мира и в основном общая на английском - немецком - испанском - и и ногда дома на латышском - могу сказать - что мой русский от этого очень сильно страдает, как разговорный, так и письменный.
Иногда перечитаю себя, что я написала - првое мнение = - что за безграммотность!! |
Марин, вот этот твой пост показывает, в первую очередь, издержки набора текстов на клавиатуре |
БезграММотность - это издержки набора на клавиатуре?
|
uz augšu |
|
|
|
|
Ziņojumi: 153
|
Devochki milie!
Oshibki kak raz i govorjat o bezgramotnosti.
Bivajut opechatki, bivajut kakie-to navazhdenija. No chitatj PRIPODAVALI eto vishe moix sil , osobenno, kogda post ob obrazovanii i o velikom moguchem...
Ne nabrasivaites na moji latinskie bukvi. V telefone propal rus.jaz.
Sama ne ljublju tak pisatj i chitatj..
|
uz augšu |
|
|
|
|
Ziņojumi: 4942
|
В моей жизни со времен окончания школы русского языка стало в десятки раз меньше, чем было. Я уже не говорю про чтение русской литературы и т.д..
80 % слов, которые я говорю - я говорю не на русском, 50 % прочитанного материала тоже не на русском... по-этому все эти буквы забываются и т.д.. даже в разговоре бывает про себя повторяю - чтобы вспомнить как правильно...
и это не показывает уровень образования - это просто издержки многоязычия - насколько я знаю Киска владеет далеко не одним языком..
|
uz augšu |
|
|
|
|
Ziņojumi: 153
|
Ne soglasna.
Moi klienti 95% - latishi. Bizness latishskij, tak skazatj.
No pravila russkogo jazika ja pomnju.
Eto ne urovenj obrazovanija, eto otsutstvie.
I ja ne govorju o kom-to konkretno dazhe. Sejchas mnogie vipuskniki shkol pishut bezgramotno na rodnom jazike, chto rezhet glaz.
Verojatno, cherez kakoj desjatok let na eto ne budut obrashatj vnimanije...
No
-tsja ili -tjsja, dvojnie soglasnie itd....eeex..
Umerla vo mne uchilka)
|
uz augšu |
|
|
|
KK |
|
|
Pirm Jan 19, 2015 21:50
|
|
|
|
Ziņojumi: 2963
Pilsēta: Рига, Пурвциемс
|
Сейчас люди читают меньше книг, поэтому правописание у многих хромает. И многие СМИ, особенно в интернете, экономят на корректорах, да и в книгах очепятки не редкость.
|
uz augšu |
|
|
|
koza |
|
|
Pirm Jan 19, 2015 23:57
|
|
|
|
Ziņojumi: 1225
Pilsēta: с берней
|
по моему, все это интернет-общение. Еще с древних чатов, надо ответить быстро, некогда задумываться над грамотность и грамматика, некогда проговаривать слово и вспоминать правила русского языка для тех слов, которые употребляешь, а тем более пишешь редко, хочется сокращать или для ясности изложения,эмоций то собеседник не видит, придумывать или коверкать слова. Перфекционисты, вспоминающие правила и расставляющие запятые в обычном разговоре, который по сути и есть интернет-общение, встречаются редко, а обычные люди, не всегда помнят звОнит или звонИт и в этом ничего такого уж плохого нет. Вот всякие там ЖЖисты и блогеры, да, я считаю обязаны следить за грамотностью, чтобы не отпугнуть читателей
_________________ Да, я всех люблю! Только некоторых не сейчас.
|
uz augšu |
|
|
|
koza |
|
|
Otr Jan 20, 2015 00:01
|
|
|
|
Ziņojumi: 1225
Pilsēta: с берней
|
я раньше тоже думала, что дело в том много ли ты читаешь и что написание врезается в память и трудно написать не правильно. Но ведь тогда , на самом деле, все зависит только от зрительной памяти, а у кого то она перфектна , у кого-то похуже. Но это не означает, что первый читает запоем, а второй книги в руках не держал со школы
_________________ Да, я всех люблю! Только некоторых не сейчас.
|
uz augšu |
|
|
|
|
|
|
|
|