Sākumlapa  |  Forums  |  Raksti  |  Blogi  |  Galerijas  |  Zīdīšanas konsultanti  |  Nodarbību saraksts
по-русски   latviski

FotoGalerija

Nodarbības



FotoGalerija

FotoGalerija

Radošā darbnīca

Pērk un pārdod




Apreleva, Оксана Байненкова


АХХАА, попались!

А вы знали о новом музее, который открылся в Тарту? Я ещё неделю назад не знала.
Точнее так - узнала в среду 15-го февраля, а в воскресенье… мы уже мчались на северо-восток. Дорога, разная. Машин мало, населённых пунктов тоже немного. Участок между Валмиерой и Валкой заплаточный. Учитывая погодные условия (метель), остановку в Валмиере на туалет и на перекус, добирались почти 4 часа.

В 10 утра выехали из Пардаугавы, долго плелись по Риге, а без пятнадцати два были в музее на подземной стоянке. В пути развлекали детей сном, аудио книгами, рисованием, повторением домашнего задания.

Музей новый (открылся в мае 2011 года), очень современный и совершенно не похожий на те музеи, которые мы видели в Риге. Необычно само устроение и смысл музея, в котором всё нужно трогать руками, залезать, внедряться, пробовать.

Итак, театр начинается с вешалки, а музей - с гардероба?

Первый забавный экспонат? Или это просто лавочка с функцией развития тактильных ощущений и мелкой моторики?

Почувствуйте себя детьми. Рядом с этим большим столом находится вход в научный театр. К сожалению, ни на одно представление мы не успели, не хватило нам трёх часов времени. На сайте музея выложено видео, можно посмотреть, как ребята взрывают, поджигают, смешивают, химичат.

Итак, проходим турникет - вход и выход по отпечаткам пальцев, не забудьте, какой палец вы прикладывали на кассе . Один из первых экспонатов – крестики-нолики 3D. Игра происходит не в привычной нам двухмерной плоскости, а становится объёмной.

Те, кто устал с дороги, могут отдохнуть, а мы отправимся прямиком в зеркальный лабиринт.

Лабиринт небольшой, но очень забавный. Маленьких детей советую держать за руку. Аринка побежала в лабиринте и ударилась о зеркало.

Сразу за лабиринтом вход в зал со сменной экспозицией. Сейчас и до конца марта там проходит выставка, посвящённая музыке. Можно ударить в настоящий гонг, проверить музыкальный слух и чувство ритма.

Можно поиграть на трубах, как у органа (цветные ноты прилагаются), побренчать на невидимой электрогитаре.

Поиграть на арфе с лазерными струнами.

Да простят меня арфистки, если я подошла в инструменту не с той стороны. Кстати, на пальцах видно, что я задеваю красные лазерные струны и… арфа звучит.

А можно послушать песни Матушки–Земли в исполнении народов, её населяющих. Прикладывая «стетоскоп» к белым точкам на глобусе слышно, как поют, например, эвенки. А на мониторах внизу можно увидеть описание - кто и о чём поёт и какие музыкальные инструменты используются.

На этом экспонаты музыкальной выставки не заканчиваются, но мы, пожалуй, перейдём в следующий зал, посвящённый природным явлениям. Начнём с омолаживающего отсечения головы. Без пластических операций наша Бабушка, которой в апреле исполнится 74 года, стала выглядеть лет на 10 моложе.

Водные процедуры. Плащи висят там же рядышком. Нужно нажимать на кнопки, поворачивать рычаги - и тогда происходят неожиданные вещи.

Зелёную струю создал Иван. Видите, он нажимает красную кнопку. В водной части мы застряли надолго. Мало того, Аринка с бабушкой пошли туда ещё раз, пока мы были в планетарии. И только вернувшись домой, мы поняли, что не зашли в комнату со скелетом на крыше, которая тоже была в этом зале. Но ничего, ещё вернёмся.
На фоне водных аттракционов меркнет очень интересный аквариум с твёрдыми и мягкими кораллами и тропическими рыбками. Муравейник в разрезе, пузыри воздуха в желе и даже стеклянный инкубатор, о котором Иван мечтает с четырехлетнего возраста. В инкубаторе 2 отделения. Первое с яйцами, второе с уже вылупившимися цыплятами. Но это в глазах детей. Нам, взрослым, понравилось всё, и выделить что-то конкретное сложно.

Ну и наконец, самый большой зал - технический. Тут можно поднять себя на тросе (сделать это несложно, есть усиление).

Можно, если хватит смелости, прокатиться на велике на девятиметровой высоте.

Пострелять краской, посмеяться над своим отражением в кривых зеркалах, подивиться на «оживающих» роботов, покрутиться вперёд и назад через голову и многое другое.

Подводя итог, хочу сказать о плюсах и минусах.

Дорога до Тарту длинная. Информация на русском и латышском есть у 90% экспонатов.

Работники музея говорят по-английски, многие даже по-русски. В планетарии ведущий рассказывал по-эстонски и по-русски. Половину переводил наш Иван, не потому, что понимает эстонский, а потому, что разбирается в солнечной системе. Мастер-классы, на которые мы тоже не успели попасть, проводят на эстонском, но если есть группа русскоговорящих слушателей – проведут по-русски. В воскресенье делали лимонад, мы сквозь стекло посмотрели чуток, и всё. Санитарные условия прекрасные для всех возрастных категорий.

Понравилось ли нам? Да!

Устали ли мы? Да!

Поедем ли ещё раз? Да!


Обсуждаем статью здесь




24

Publicēts: пятница, 24 февраля 2012
Skatīts 9167





© Aizliegts izmantot materiālus bez administrācijas rakstiskas atļaujas



Рига, Латвия
Ceturtd., 21/11
diena

nedaudz mākoņains

/images/weather/d_1_10_0_0.jpg
1°..3°

Vējš D, 4-6 m/s
Atm. spiediens 738..740 mm
Ceturtd., 21/11
vakars

mākoņains

/images/weather/n_2_10_0_0.jpg
-1°..1°

Vējš DR, 3-5 m/s
Atm. spiediens 738..740 mm
Piektd., 22/11
nakts

mākoņains

/images/weather/n_2_10_0_0.jpg
-1°..1°

Vējš D, 3-5 m/s
Atm. spiediens 739..741 mm
Piektd., 22/11
rīts

apmācies

/images/weather/d_3_10_0_0.jpg
-1°..1°

Vējš D, 4-6 m/s
Atm. spiediens 741..743 mm

Piedavāts Gismeteo.Ru

Tagad portalā 1 viesu un 4 lietotāju.
Ja Jums ir vispārīgi jautājumi, lietišķi piedāvājumi vai ieteikumi, uzrakstiet mums vēstuli
© KKM Klubs 2006 — 2022