по-русски latviski |
| Struwwelpeter Museum, или Воскрешение Степки-РастрепкиШтрувель-Петер (Struwwelpeter) — непослушный ребенок, персонаж самой знаменитой в Германии детской книжки, написанной в 1844 году психиатром Генрихом Гофманом для своего 3-летнего сына. А мы с детьми отправились в одноименный музей во Франкфурте. Узнала я о музее случайно, от знакомой. Если бы не она, вряд ли бы мы туда попали в ближайшем будущем, так как музейчик маленький и в туристических буклетах не упоминается. Перед походом я, как обычно, погуляла по сети и узнала много нового. «Struwwelpeter» - первая немецкая книжка для детей и чуть ли не первая детская книжка в мире. Состоит она всего-то-навсего из 10 стишков, написанных в жанре страшилок в назидание непослушным детям. Педагоги, психологи и психиатры до сих пор не могут сойтись во мнении, полезна детям эта книга или вредна, уж больно кровожадно звучат многие строчки. Например, такие: Горит рука, нога, коса
Но несмотря на некоторый садизм, а может быть, благодаря ему, книжка о Штрувель-Петере завоевала неслыханную популярность во всем мире, была переведена на огромное количество языков и переиздавалась без конца. В русском переводе прижилось симпатичное название «Степка-Растрепка», под ним книга и выходила в свет на протяжении примерно 70 лет, до 20-х годов прошлого века. А потом вдруг перестала, и если вы введете «Степку-Растрепку» в интернет-поиск, то получите в основном лишь гору рецептов торта с таким названием. А книжку сейчас помнят только немногие бабушки и дедушки. Однако не так все обстоит на родине Штрувель-Петера, во Франкфурте, и музей — лучшее тому подтверждение. Он расположен в красивом старом здании и устроен вертикально — по 1-2 зальчикам на 4 этажах, с красивой винтовой лестницей. В нем уютно, как в гостях у бабушки. Там живет много кукол и самых разнообразных изображений Штрувель-Петера и остальных персонажей. В нем можно найти любые издания книги, можно поиграть в игры на соответствующую тематику, можно попробовать себя в роли любого из персонажей, примерив одежки и реквизит середины 19-го столетия. А можно, устав от игр, присесть в тихом уголке, выбрать книжку на родном языке и почитать в свое удовольствие, что мы и сделали. Книга, которую мы читали - это последнее издание «Степы-Растрепы» (к сожалению, не посмотрела год) с новым, заново осмысленным и приведенным в соответствие с современными реалиями переводом. Это попытка воскресить Степку-Растрепку для русского читателя, и хочется надеяться, что она будет успешной. И пусть я не согласна с тем, что дети, сосущие пальцы и раскачивающиеся на стульях, заслуживают сурового наказания, но книжка нам с детьми понравилась, а музей оставил после себя впечатление тепла, уюта, добра и живой истории.
Обсуждаем статью здесь
© Aizliegts izmantot materiālus bez administrācijas rakstiskas atļaujas |
Рига, Латвия | |||
Ceturtd., 21/11 diena 1°..3° | Ceturtd., 21/11 vakars -1°..1° | Piektd., 22/11 nakts -1°..1° | Piektd., 22/11 rīts -1°..1° |
Piedavāts Gismeteo.Ru |