по-русски latviski |
| Во время ненастья она дрожала и изо всех сил цеплялась корешками за почву. Но стоило только утихнуть буре, и она вновь каждой своей иголочкой радовалась жизни. Иногда в лунную ночь через поляну пробегал длинноухий зайчишка, подскакивал к Елочке и терся мордочкой о ее ствол. Лесные и перелетные птицы любили отдыхать на ее ветвях.
Голоса приближались. Деревья склонили перед ними свои вершины. Снежное одеяло становилось все тоньше и тоньше. И вдруг по поляне побежал и зажурчал хрустальный ручеек. Земля проснулась. По деревьям заструился сок. Из-под прелых иголок и листьев стремительно, стебелек за стебельком, выскакивали на свет подснежники, ромашки, фиалки, незабудки. Засмеялись в траве колокольчики, над поляной защебетали птицы, закружили бабочки и стрекозы. Звери и зверьки вставали на задние лапы и всем своим существом тянулись туда, откуда лилась на землю мелодия радости и любви. И когда прошла над поляной эта победоносная сила, снова холодно и тихо стало в лесу...
— Это случилось давным-давно, когда еще не было ни нашего леса ни нас с тобой. Моя пра-пра-прабабушка росла в далёкой южной стране Палестине. Ее соседками были красивая Пальма и благоухающая Маслина. Они втроем стояли у входа в пещеру, куда пастухи загоняли скот в непогоду. Однажды зимним вечером к пещере приблизился усталый старик. Он вел под уздцы осла, на котором сидела Дева несказанной красоты. На светлое и задумчивое лицо Ее выбивались из-под покрывала золотисто-русые пряди волос. Ясные очи сияли чистотой и смирением. Все в Марии — так звали Отроковицу — было исполнено сердечной простоты и кроткой важности. В Ней не было ни тени гордости, ни малейшего притворства, но вся природа трепетала от Ее царственного величия. Седовласый путник, которого звали Иосифом, помог Отроковице слезть с ослика и войти в пещеру. А сам поспешил в ближайший городок — Вифлеем, чтобы найти там приют для ночлега и раздобыть еды. Оставшись одна, Мария всей душой предалась молитве. В тихом безмолвии полночи Она в радости родила Младенца, спеленала Его тонкими белоснежными пеленами, уложила в ясли и поклонилась Ему до земли. Тут же посреди пещеры забил источник чистой ключевой воды. Пещера исполнилась поющими ангелами, вифлеемские виноградники расцвели, все вокруг ликовало так же, как ты видела это теперь в лесу. Потом Дева с любовью взяла на руки Младенца и покормила Его своим молоком. Он пригрелся и заснул. Деву с Сыном обступили волы, ослики и овцы. Своим дыханием они согревали Пречистую Мать и новорожденного Христа, Который родился на земле, чтобы спасти людей от смерти и греха. Когда Иосиф вернулся, он замер от удивления. Но Мария с Божественным Ребенком на руках были так прекрасны, так светлы, что он встал на колени и поклонился Им. Тем временем три дерева увидели, как необычайная звезда плывет по небу, приближаясь к пещере, и на ее свет спешат пастухи с ближайшего пастбища, а вдали — караван верблюдов с тремя царственными всадниками во главе. Пастухи тихо вошли в пещеру и в простоте сердечной поклонились Младенцу-Богу. Вслед за ними подошли к Марии три всадника. Это были волхвы из дальних стран Востока. Поклонившись до земли, они принесли Младенцу Иисусу свои дары: золото - как Царю, ладан — как Богу и смирну - как Человеку. Но не только ангелам и людям хотелось взглянуть на родившегося Спасителя; деревья и цветы тоже тянули свои ветви и головки к пещере. — Давай и мы поклонимся Божественному Младенцу, — сказала красивая Пальма Маслине.
— Так вот какие мы, елки! — радостно прошептала Елочка... Через год накануне Рождества Христова люди отвезли Елочку в город и поставили в церкви возле самого алтаря.
С Рождеством Христовым!!! Обсужданиe и поздравления здесь
© Aizliegts izmantot materiālus bez administrācijas rakstiskas atļaujas |
Рига, Латвия | |||
Ceturtd., 21/11 diena 1°..3° | Ceturtd., 21/11 vakars -1°..1° | Piektd., 22/11 nakts -1°..1° | Piektd., 22/11 rīts -1°..1° |
Piedavāts Gismeteo.Ru |