по-русски latviski |
| Моё и не моё греческое обручениеЛюбимый предложил официально обручиться.
Через некоторое время любимый повторил, что, мол, неплохо было бы устроить праздник по случаю нашего обручения.
Милый возвращался к теме обручения снова и снова, объясняя мне, как происходит это обряд, какие подарки дарят невесте и жениху, что говорят, что делают и как сильно ему этого хочется. Почему этого ему так сильно хочется, я так и не поняла. Праздник обручения казался мне пустой тратой денег и времени. Когда я всё-таки расслышала любимого и сообразила, что ему очень-очень важно и нужно это непонятное мне обручение, я сразу на всё согласилась, изящно, на мой взгляд, отдав в его руки бразды правления в деле приготовления к торжеству, и попыталась убедить себя, что это праздник. Ощущения праздника у меня не было. Совсем. Ну, что это за обычай такой - всем-всем-всем объявлять, что мы кода-то там поженимся? Вот перед свадьбой объявим и пусть себе знают, а сейчас-то что? Тем более, что перед моими глазами был совсем не радующий меня пример – расчудесная молодая пара, уже 7 или 8 лет живущая вместе после этого самого обручения и до сих пор не удосужившаяся оформить брак, а без официальной регистрации, сами понимаете, имущественные, правовые и прочие вопросы висят в воздухе. Была ещё одна знакомая парочка, жившая после обручения и без брака три года. Честное слово, непонятно. Я поняла, что само по себе ощущение праздника не придёт и мне придётся создавать его себе самой. Для начала договорились, что это прекрасный повод пригласить в Афины моих родителей, которые до этого как-то не торопились к нам с визитом. Раньше и я сама, и мы вместе их, конечно, приглашали, но они как-то всё никак не собирались. То им жарко, то огороды, то вне сезона до Греции трудно добраться. Сейчас им пришлось собраться и приехать. Большую компанию мы решили не собирать; сама я никого, кроме родителей, не пригласила, а милый позвал лишь одного из своих пяти братьев с семейством, маму и дочку с женихом. Как выяснилось, священника можно не приглашать, если его роль будет готов исполнить отец невесты. Я спросила папу, как он на это смотрит - папа пообещал выучить слова или, если их очень много, прочесть по бумажке. Обряд, по идее, должен вести приглашённый священник: он освящает кольца, читает молитву, благословляет и пр. Греки очень, по моим наблюдениям, религиозный народ. Или, скорее, в жизни греков огромную роль играет церковь. Я очень удивилась, когда, познакомившись с моими рижскими подругами, любимый спрашивал меня об их вероисповедании. Я знала эту информацию не обо всех, т.к., верные традициям, мы зажигали свечи Адвента, праздновали все Пасхи, Рождества, Новые годы, Лиго, Купалу и свои именины по григорианскому и юлианскому календарям, отвлекаясь на Пурим и День святого Валентина. Кстати, мы с моими здешними подругами с удовольствием празднуем все греческие праздники и приобщаем наших мужчин к празднованию 8 марта, 9 мая, Лиго, Старому Новому году и прочим любимым нами датам. Вернёмся к обручению. Я расслабилась и решила получить максимум удовольствия от праздника. Чтобы всё удалось на славу, я решила украсить праздник собой. Меня надолго заняла прекрасная идея пошить себе на обручение платюшко. Я продумывала причёску, декор стола и букетов и беспокоилась о туфлях. Всё это время несерьёзно похихикивала и не относилась к предстоящему событию подобающе. Перед обручением мы с женихом определили для себя дату свадьбы и сообщили её собравшимся, чтобы они успели сделать визы и заказать билеты: некоторые гости живут далеко от Афин. Думаю, это было единственным глобальным отличием от традиционного греческого обручения. И тут нас пригласили на большое обручение. Мы обрадовались и повели меня смотреть, как это делается традиционно. Обручение задумывалось с размахом. Сначала хотели арендовать зал для торжеств, ансамбль с певицей, диджея и прочее. В Греции, как правило, обручения, свадьбы и крестины празднуют не в ресторанах или тавернах, а в особых залах для торжеств, предназначенных только для этих целей. Или заявленное торжество, или зал стоит пустой. В такой зал приглашается от сотни (обычно 250 - 400) до плюс бесконечности гостей (своими глазами я видела залы на 500 и 800 человек), на всех готовятся небольшие порционные блюда - считается, что гости сюда не есть приходят, а радоваться и веселиться. В нашем случае жених и невеста оплачивали празднество сами и постарались не бросать деньги на ветер. Праздник на 60 человек был организован в доме родителей жениха - это большой многоэтажный дом, в котором было открыто четыре квартиры на разных этажах. Гости свободно передвигались из квартиры в квартиру, развлекаясь и отдыхая кто как хотел. Гости начали собираться часам к семи вечера. Греки вообще предпочитают устраивать праздники поближе к вечеру - наверное, потому что днём жарко и хочется только лишь есть, пить и спать. В семь вечера пришли первые гости, к восьми-девяти подтянулись остальные. Т.к. мы пришли в числе первых (в Греции НИ-КОГ-ДА нельзя приходить к назначенному сроку, лучше опоздать на часик-другой), к моменту начала собственно праздника мы изрядно проголодались и соскучились. В одной из квартир был устроен шведский стол, к которому нас пригласили часов в девять. В следующий раз, пообещала я себе, перед праздником обязательно плотно поем. До того, как нас пригласили к шведскому столу, гости чинно сидели по стеночкам, тихонечко здоровались со знакомыми, вели вежливые разговоры и ждали самого действа. Жених и невеста встречали всех у входа, обменивались церемониальными фразами и улыбались. На обручение невеста, как правило, покупает себе праздничное платье, которое может быть коротким и не должно быть белым, в этот раз оно было золотисто-бежевым. Причёска и макияж делаются у свадебного стилиста. Позже, в другой статье, которая уже почти готова, я обязательно расскажу о свадебных приготовлениях современных греков. Жених был в костюме с галстуком цвета платья невесты. Они были молоды, лет по 30, красивы и светились от счастья. Большая часть гостей-мужчин были почему-то в джинсах, некоторые даже в клетчатых рубашках-ковбойках. Дамы были почти поголовно в чёрном. Старые, молодые, стройные, полные, красавицы, миленькие и… кхм, непривычные моему глазу. Вы видели портрет Кристины Онассис? Вот такие тоже и почти все в чёрном. Единственное длинное нарядное шифоновое платье, правда, тоже чёрное, было на матери невесты, очень стройной и привлекательной женщине. Отец невесты, которому предстояло обручать молодых, был в костюме, родители жениха были чуть менее нарядны. Самое главное! На невесте совсем не было украшений. Никаких. Мне объяснили, что на обручение гости дарят молодым золотые и серебряные украшения. Серьги, бусы, цепочки, кулоны, кольца, подвески, часы, браслеты, запонки и прочее. Очень приятный обычай, не правда ли? Некоторые поздравляют молодых и сразу надевают на них свои подарки, некоторые оставляют их в коробочках на столе. За всем зорко присматривают мамы невесты и жениха. Родители жениха дарят украшения своей невестке, родители невесты - своему зятю. Все остальные дарят что кому хотят. Прекрасный обычай! Тут-то мне обручение и понравилось! Часов в десять вечера все собрались в центре главной комнаты, где был устроен столик с красивой цветочной композицией, подносом с иконой и обручальными кольцами. Отец невесты взял в руки икону, произнёс формулу благословения - честно говоря, я не вслушивалась, а смотрела по сторонам и наслаждалась обстановкой и окружением.
Молодые обменялись кольцами, поцеловались и повернулись к гостям. Гости закричали что-то приветственное и выстроились в очередь с подарками и поздравлениями. Гостей, повторюсь, было около шестидесяти человек - каждый хотел пожать руку, обнять, поцеловать, сказать что-то хорошее, так что поздравление затянулось, и мы в очередной раз подошли к столу. Через час молодые освободились и станцевали свой первый танец. Мы стояли вокруг, хлопали в ладоши и фотографировали. Многие гости захотели сфотографироваться с обручёнными и те, закончив танец, отправились позировать. В этот момент часть свободных гостей взялась за руки и встала в традиционный греческий хоровод. На греческих праздниках танцуют, по большей части, под традиционную народную музыку. Представляете? Весь праздник танцевать народные танцы под народные песни. Остальной минимальный процент - это женские танцы в стиле ориенталь и что-то из местных эстрадных хитов.
Танцуют, кстати, с одинаковым удовольствием и стар, и млад, и женщины, и мужчины. Ближе к часу ночи все желающие сфотографировались с обручёнными, с их родителями, в обнимку с любимыми, с друзьями, сами по себе и присоединились к танцующим. Танцы были только в двух из четырёх открытых квартир. В остальных двух народ чинно сидел, курил, пил воду и светски общался ни о чём. Я с удовольствием побродила по всем четырём квартирам, поулыбалась гостям, оценила все наряды и причёски, понюхала все духи и устала. К двум часам ночи я сдулась и отчаянно захотела спать. Праздник был в разгаре, многие танцевали или хлопали в ладоши, уставшие гости давно разошлись и увели детей. По ряду причин нам пришлось остаться до самого конца, и я старалась развлекать себя, как могла. Позже, планируя с милым детали нашего с ним обручения, мы договорились гулять не дольше, чем до полуночи. Часам к трём все угомонились и основным составом разошлись. Мы посидели. Просто посидели ещё чуть-чуть и разошлись по домам, чтобы утром, точнее, ближе к полудню, вернуться в этот дом на обед в узком, насколько это возможно в огромных греческих семьях, кругу. Наше обручение, которое мы устроили через некоторое время, происходило совсем иначе.
У нас было восемь гостей, среди которых были наши счастливые родители; круглый стол с несколькими переменами блюд, вкуснейший торт, два фотоаппарата-мыльницы, посиделки с разговорами, где я была единственным переводчиком, чем очень гордилась. И никаких хороводов, полуторачасовых поздравлений и утомительных фотосессий. Были очень красивые подарки и тёплое чувство от архаичного и немного, на мой взгляд, театрализованного обряда обручения и благословения. Обсуждаем на форуме
© Aizliegts izmantot materiālus bez administrācijas rakstiskas atļaujas |
Рига, Латвия | |||
Ceturtd., 21/11 diena 1°..3° | Ceturtd., 21/11 vakars -1°..1° | Piektd., 22/11 nakts -1°..1° | Piektd., 22/11 rīts -1°..1° |
Piedavāts Gismeteo.Ru |