Sākumlapa  |  Forums  |  Raksti  |  Blogi  |  Galerijas  |  Zīdīšanas konsultanti  |  Nodarbību saraksts
по-русски   latviski

FotoGalerija

Nodarbības



FotoGalerija

FotoGalerija

Radošā darbnīca

Pērk un pārdod

MeklēšanaMeklēšana    GrupasGrupas    ProfilsProfils



Sākt jaunu tēmu Atbildēt tēmā
lapas
1 2 3 ... 19 20 21
iepriekšējā  |  nākamā

Nellen offline Nellen jefe de cocina
jefe de cocina Ziņojums Treš Jūnijs 12, 2013 23:05 Atbildēt ar citātu




Ziņojumi: 7940
Pilsēta: Valencia, España

----


_________________
Жизнь и отдых в Испании http://www.lifeinspain.lv



Pēdējo reizi tika rediģēts: Nellen (Cet Jūnijs 13, 2013 01:10), kopumā tika rediģēts 1 reizi

uz augšu Aplūkot vizītkarti Nosūtīt personīgo ziņojumu Nosūtīt e-pastu Apmeklēt autora mājas lapu Skype

unonia offline unonia Поэтессa всея ККМ Ziņojums Treš Jūnijs 12, 2013 23:10 Atbildēt ar citātu




Ziņojumi: 7672

Citāts:

Латвия 70-ых к немцам на Руси как-то мало отношения имеет.



Почему же? Для многих русских Рига была как раз больше немецкой, чем латышской. Улыбка И в Майге Николаевне мне ничего особенного не видится, во всяком случае, не больше, чем в Эдвине Владиславовиче или Виктории Яновне. Улыбка Эдуард - имя не латышское, по-моему, как и Николай. Улыбка


_________________
пишу стихи на заказ - свадьбы, юбилеи, дни рождения Улыбка

uz augšu Aplūkot vizītkarti Nosūtīt personīgo ziņojumu Nosūtīt e-pastu Apmeklēt autora mājas lapu

unonia offline unonia Поэтессa всея ККМ Ziņojums Treš Jūnijs 12, 2013 23:10 Atbildēt ar citātu




Ziņojumi: 7672

Из телефонной книги С.-Петербурга - "Александрова Майга Эдуардовна". Хихи


_________________
пишу стихи на заказ - свадьбы, юбилеи, дни рождения Улыбка

uz augšu Aplūkot vizītkarti Nosūtīt personīgo ziņojumu Nosūtīt e-pastu Apmeklēt autora mājas lapu

tevirp offline tevirp Ziņojums Treš Jūnijs 12, 2013 23:15 Atbildēt ar citātu




Ziņojumi: 3261
Pilsēta: Рига, Пурвциемс

MargG :
Майга Николаевна

У нас в школе была Майра Викторовна, а ещё Зента Сигизмундовна Хихи

uz augšu Aplūkot vizītkarti Nosūtīt personīgo ziņojumu Nosūtīt e-pastu

MargG offline MargG Kreatīvā māmiņa
Kreatīvā māmiņa Ziņojums Treš Jūnijs 12, 2013 23:19 Atbildēt ar citātu




Ziņojumi: 17244
Pilsēta: Рига, Тейка

unonia :

Citāts:

Латвия 70-ых к немцам на Руси как-то мало отношения имеет.



Почему же? Для многих русских Рига была как раз больше немецкой, чем латышской. Улыбка И в Майге Николаевне мне ничего особенного не видится, во всяком случае, не больше, чем в Эдвине Владиславовиче или Виктории Яновне. Улыбка Эдуард - имя не латышское, по-моему, как и Николай. Улыбка


Я вообще-то совсем не о том, причём тут Рига и русские, и немцы на Руси, вообще непонятно. Я как бы о чудесах перевода данной книги говорю. И если в оригинале Юнония, то мне просто интересно без претензии, почему в переводе она вдруг Марья Ивановна, как делался именно такой выбор. С тем же успехом могла быть и Дарья Петровна, ан нет.
Эдуард - латышское имя, употребление и этимология - разные вещи. Но как бы и не это в моём вопросе меня волнует.
Спор какой-то идиотский получается, извините, романы Кафки не та среда, в которую хотелось бы попасть в качестве непосредственного участника, а спор этот как-то уже что-то подобное напоминает. Так что я лучше спать, хрен с этой переводчицей, её истинных мотивов всё равно не узнать, вероятно.


_________________
СЗ масел, эфиров и гидролатов Cкрабы, масла, кремы, соли, плитки, свечи

uz augšu Aplūkot vizītkarti Nosūtīt personīgo ziņojumu Nosūtīt e-pastu

kroljix offline kroljix Ziņojums Treš Jūnijs 12, 2013 23:23 Atbildēt ar citātu




Ziņojumi: 6397
Pilsēta: ПриРижье

Спасибо за интервью и напоминание! Как я любила эти книжки в детстве. "Между нами, девочками" - это был вообще абсолютный хит, культовая книжка того времени. Даже не знаю, сколько лет мне было, 12-13, наверное.


_________________
8!
Младшая 01.03.2014.

uz augšu Aplūkot vizītkarti Nosūtīt personīgo ziņojumu Skype

unonia offline unonia Поэтессa всея ККМ Ziņojums Treš Jūnijs 12, 2013 23:24 Atbildēt ar citātu




Ziņojumi: 7672

Оригинальное имя персонажа - Майга - сохранено, отчество выдумано, через пару глав оно забылось/перепуталось, а у корректора глаз замылился, пропустил(а), вот и все, не думаю, что тут стоит глубоко копать, да еще Кафку привлекать. Улыбка

Эдуард - не латышское имя ни разу. Улыбка


_________________
пишу стихи на заказ - свадьбы, юбилеи, дни рождения Улыбка

uz augšu Aplūkot vizītkarti Nosūtīt personīgo ziņojumu Nosūtīt e-pastu Apmeklēt autora mājas lapu

unonia offline unonia Поэтессa всея ККМ Ziņojums Treš Jūnijs 12, 2013 23:30 Atbildēt ar citātu




Ziņojumi: 7672

Citāts:

помню, что вроде перевод был авторизованным, какой-то Людмилы



Переводила "Между нами, девочками, говоря...", как пишут на либрусеке, Жанна Эзит (она же Žanna Ezīte) - член Союза писателей Латвии, редактор журнала “Даугава”. Окончила Латвийский университет. Среди переводов латышской прозы — произведения З.Эргле, А.Бригадере, Я.Райниса, Я.Калныньша, Э.Вирзы, М.Зариньша, А.Саксе, А.Чака и др.

vārds: Žanna

uzvārds: Ezīte

profesija: Tulkotāja

radošā organizācija: Rakstnieku savienība (kopš 1984.gada)

dzīvesvieta: Rīga

dzimšanas gads: 1937

tulkojusi latv. lit. krievu valodā. Pirmais tulkojums -E.Krūmiņas «Arī mēs varam tā!» (1966). Tulk. latv. klasiku: A. Čakastāstu izlasi «Kļenovij ļist» (1972), A.Brigaderes «Dievs, daba, darbs» (1981, arī iev. aut.), A.Upīša«Stāsti» (1987), Raiņaizlasi «ja iskal pravdu” (1988, tulk. dienas-grām., aforismus, vēstules), atmiņu grām. «Kastaņola» (darbu izlase, 2, Maskavā 1990), E.Virzas «Straumēni»,2001, 3-4), J.Kalniņa«Mūžība» (1973), «Savādnieki» (1986), J.Pētera esejas (1988, 1990), J.Mauliņa «Ragana» (1990), A.Nesaules «Sieviete dzintarā» (2000), Z.Skuji-ņa, E.Vilka, I.Ziedoņaprozu; grām. bērniem: V. Lagzdiņa «Ķēdes loks» (1976), Z. Ērgles «Starp mums, meitenēm, runājot» (1979), «Noslēpumainais atradums» (1981). Tulk. arī I.Kiršentāles grām. «Anna Sakse»(1985), J.Osmaņa apceri par latv. bērnu lit. vēsturi.


_________________
пишу стихи на заказ - свадьбы, юбилеи, дни рождения Улыбка

uz augšu Aplūkot vizītkarti Nosūtīt personīgo ziņojumu Nosūtīt e-pastu Apmeklēt autora mājas lapu

talula offline talula Ziņojums Treš Jūnijs 12, 2013 23:50 Atbildēt ar citātu




Ziņojumi: 205
Pilsēta: Саласпилс

MbIWOHOK :
Даааа, первые книги о любви Улыбка Между нами и Без пяти минут зачитаны до дыр, скачаны, теперь с монитора зачитываюсь Улыбка Жаль, что третья часть только на латышском Печально


она написана очень простым и понятным языком Подмигиваю


_________________
Полинка (2006) да Эмилька(2011)

uz augšu Aplūkot vizītkarti Nosūtīt personīgo ziņojumu

DiankaM offline DiankaM Sertificēta zīdīšanas konsultante
Sertificēta zīdīšanas konsultante Ziņojums Cet Jūnijs 13, 2013 00:54 Atbildēt ar citātu



Moderators
Ziņojumi: 9952
Pilsēta: Riga, Imanta

И я в ряды восторженных читателей! Читала Между нами, девочками и Без 5 минут взрослые, перечитывала и просто перелистывала много раз, там иллюстрации классные, и сами книги ооочень здоровские! Love

Я думала, напишешь о книгах, а тут об авторе. Так неожиданно, и очень интересно. Спасибо unonia! Цветок

uz augšu Aplūkot vizītkarti Nosūtīt personīgo ziņojumu Nosūtīt e-pastu Skype

unonia offline unonia Поэтессa всея ККМ Ziņojums Cet Jūnijs 13, 2013 01:07 Atbildēt ar citātu




Ziņojumi: 7672

Это вам спасибо за теплые отзывы. Love
Очень-очень рада, что пробудила приятные воспоминания о прочитанном. Счастье нереальное Счастье нереальное Счастье нереальное
Похоже, книги Эргле - из тех, что объединяют. Улыбка


_________________
пишу стихи на заказ - свадьбы, юбилеи, дни рождения Улыбка

uz augšu Aplūkot vizītkarti Nosūtīt personīgo ziņojumu Nosūtīt e-pastu Apmeklēt autora mājas lapu

Lirika offline Lirika Ziņojums Cet Jūnijs 13, 2013 07:27 Atbildēt ar citātu




Ziņojumi: 5948

Ляпы в советских книгах тоже были - не в изобилии, но всё же. А в некоторых изданиях (в академических - точно) на последней странице был список "поправочек": номер страницы и правильный вариант. Чаще там на опечатки указывали, но не только. Получается, напечатали, вычитали, заметили ляп, перепечатывать не стали, добавили страничку Хихи

А ляпы в классическом кино - отдельная тема Хихи


_________________
Почти все люди хорошие, Глазастик, когда их в конце концов поймешь (Харпер Ли)

uz augšu Aplūkot vizītkarti Nosūtīt personīgo ziņojumu

unonia offline unonia Поэтессa всея ККМ Ziņojums Cet Jūnijs 13, 2013 08:12 Atbildēt ar citātu




Ziņojumi: 7672

Насчет имен хочу пояснить, чтоб опять до Кафки не дошло. Хихи

Когда немецкий Vissewalde переходит в Visvaldis, то имя Висвалдис становится латышским именем немецкого происхождения и даже имеет производное - Валдис. Имя же Эдуард происходит от англосаксонского Ēadweard и на всех языках звучит практически одинаково, сколько Эдуарда Эдюшей не называй, имя от этого русским не станет, а останется иностранным. Например, имя Илзе - латышское, переделанное из Елизаветы. Но настоящие латышские имена всегда имеют значение, так как пришли еще из язычества - Дзидра, Лайма, Лаймдота, Мирдза, Тейка, Илга. Улыбка

Вообще, происхождение слов и имен - это интереснейшая тема. Я в детстве зачитывалась книгами Льва Успенского "Слово о словах" и "Ты и твое имя". Rock Очень рекомедую! Да-да

Lirika, точно, были такие странички. Рукопожатие А сейчас в книгах меня не ляпы огорчают, а большое количество грамматических ошибок и стилистические огрехи. Печально


_________________
пишу стихи на заказ - свадьбы, юбилеи, дни рождения Улыбка

uz augšu Aplūkot vizītkarti Nosūtīt personīgo ziņojumu Nosūtīt e-pastu Apmeklēt autora mājas lapu

In4yk offline In4yk Ziņojums Cet Jūnijs 13, 2013 08:49 Atbildēt ar citātu




Ziņojumi: 1917
Pilsēta: LV-Jelgava

Без пяти минут взрослые...перечитывала наверное раз 5! И про желудька любимая книжка с детства, сейчас своим детям читаю.


_________________
София-6,5,Арни-5.1,Эмма-1.2
Моя темка ККМ- www.chapchic.eu 66North, NIKIDOM,Kuoma,Graco,SkipHop,BenBat,Boon, ККМ мамам -5%

uz augšu Aplūkot vizītkarti Nosūtīt personīgo ziņojumu Apmeklēt autora mājas lapu Skype

letuchik offline letuchik Ziņojums Cet Jūnijs 13, 2013 10:41 Atbildēt ar citātu




Ziņojumi: 515
Pilsēta: Рига, Межциемс

Ух ты, как же здорово окунуться в ностальгию по детсву и в воспоминания. У меня обе книжку сохранились с юношества, зачитаны до дыр, но, всё равно, такие любимые.
Сейчас вот дала племяннице почитать, ей как раз 16 лет, читает с интересом (что в наше время вообще редко).

Про третью часть даже и не знала, немного жалко, что нет перевода на русский, но можно и на латышском почитать.

И, да, сила мысли - великая вещь... я в субботу достала обе книжки (для племянницы) а тут и статья на ккм. Спасибо автору статьи и Зенте за воспоминания, за ностальгию и столь позитивные эмоции!!!

uz augšu Aplūkot vizītkarti Nosūtīt personīgo ziņojumu Skype

astrea offline astrea Ziņojums Cet Jūnijs 13, 2013 11:32 Atbildēt ar citātu




Ziņojumi: 696
Pilsēta: Межциемс

Прекрасные книги! Зачитывалась. Было очень интересно почитать об авторе, спасибо, Unonia! Цветок


_________________
Диме 8

Кошель сердца у всех одинаков, положи туда сокровища! Агни-йога, МО 2 часть.

uz augšu Aplūkot vizītkarti Nosūtīt personīgo ziņojumu

Iricka offline Iricka Kreatīvā māmiņa
Kreatīvā māmiņa Ziņojums Cet Jūnijs 13, 2013 12:17 Atbildēt ar citātu




Ziņojumi: 561
Pilsēta: Кенгарагс

А я в свою очередь хочу сказать спасибо иллюстратору этой книги. Именно оформление заинтересовало меня когда-то и благодаря ему мне захотелось прочитать книгу!

uz augšu Aplūkot vizītkarti Nosūtīt personīgo ziņojumu

unonia offline unonia Поэтессa всея ККМ Ziņojums Cet Jūnijs 13, 2013 12:28 Atbildēt ar citātu




Ziņojumi: 7672

Iricka :
А я в свою очередь хочу сказать спасибо иллюстратору этой книги. Именно оформление заинтересовало меня когда-то и благодаря ему мне захотелось прочитать книгу!



Это был Эдгар Озолиньш, известный латышский график, он многие книги Эргле иллюстрировал. Цветок


_________________
пишу стихи на заказ - свадьбы, юбилеи, дни рождения Улыбка

uz augšu Aplūkot vizītkarti Nosūtīt personīgo ziņojumu Nosūtīt e-pastu Apmeklēt autora mājas lapu

MbIWOHOK offline MbIWOHOK Ziņojums Cet Jūnijs 13, 2013 14:11 Atbildēt ar citātu



Moderators
Ziņojumi: 17620

ДА! Иллюстрации - это что-то. Несмотря на то что черно-белые, они какие-то яркие, и их, как и сами книги, помнишь даже через много лет. По любой иллюстрации книга вспоминается ходу. Про многие ли иллюстрации можно так сказать?


_________________
Обидеть Ленку может каждый. Не каждый может убежать Угу



Pēdējo reizi tika rediģēts: MbIWOHOK (Cet Jūnijs 13, 2013 14:57), kopumā tika rediģēts 1 reizi

uz augšu Aplūkot vizītkarti Nosūtīt personīgo ziņojumu

Iricka offline Iricka Kreatīvā māmiņa
Kreatīvā māmiņa Ziņojums Cet Jūnijs 13, 2013 14:54 Atbildēt ar citātu




Ziņojumi: 561
Pilsēta: Кенгарагс

In4yk :
Без пяти минут взрослые...перечитывала наверное раз 5! И про желудька любимая книжка с детства, сейчас своим детям читаю.



Сказка "Желудёк" написана не З.Эргле, а упомянутой в статье Маргаритой Старасте. Я оообажала её рассматривать Love . Первые мои зарисовки были сделаны по персонажам этой сказки.

Я-визуал, и первым дело смотрю на оформление детской книги, прежде чем прочитаю о чём она. И недавно в библиотеке наткнулась на книгу норвежского (по-моему) автора, там такие иллюстрации, мы с ребёнком рассматривали весь вечер и получили море удовольствия от просмотра и прочтения!!!

uz augšu Aplūkot vizītkarti Nosūtīt personīgo ziņojumu

MbIWOHOK offline MbIWOHOK Ziņojums Cet Jūnijs 13, 2013 15:01 Atbildēt ar citātu



Moderators
Ziņojumi: 17620

talula :
она написана очень простым и понятным языком Подмигиваю


Каким бы языком не была написана, читать я предпочитаю на родном, чтобы вдумываться в сюжет, а не в нюансы латышского языка, переживать за героев, а не за точность перевода.


_________________
Обидеть Ленку может каждый. Не каждый может убежать Угу

uz augšu Aplūkot vizītkarti Nosūtīt personīgo ziņojumu

Edelweiss offline Edelweiss Ziņojums Cet Jūnijs 13, 2013 17:00 Atbildēt ar citātu




Ziņojumi: 1440
Pilsēta: Рига-Плявниеки

Первые книги о любви! Такие воспоминания нахлынули, такая ностальгия! Спасибо за статью!


_________________

uz augšu Aplūkot vizītkarti Nosūtīt personīgo ziņojumu

femina offline femina Ziņojums Cet Jūnijs 13, 2013 17:48 Atbildēt ar citātu




Ziņojumi: 176

Отличные книги!

uz augšu Aplūkot vizītkarti Nosūtīt personīgo ziņojumu

femina offline femina Ziņojums Cet Jūnijs 13, 2013 17:51 Atbildēt ar citātu




Ziņojumi: 176

Даже не знала, что эти книги переведены на русский. А в печатном формате где можно купить?

uz augšu Aplūkot vizītkarti Nosūtīt personīgo ziņojumu

Marty offline Marty Ziņojums Cet Jūnijs 13, 2013 21:01 Atbildēt ar citātu




Ziņojumi: 440

Дааа, книги отличные. Сто раз,наверное, читала и еще в прошлом году всю трилогию перечитала. Третью книжку нашла где-то в Интернете на латышском языке вроде была. Она самая откровенная. Улыбка

uz augšu Aplūkot vizītkarti Nosūtīt personīgo ziņojumu


Sākt jaunu tēmu Atbildēt tēmā
 
lapas
1 2 3 ... 19 20 21
iepriekšējā  |  nākamā


 
Iepriekšējā tēma ::  Nākamā tēma
Parādīt ziņojumus:   


Рига, Латвия
Sestd., 23/11
vakars

skaidrs

/images/weather/n_0_10_0_0.jpg
-1°..1°

Vējš DR, 3-5 m/s
Atm. spiediens 755..757 mm
Svētd., 24/11
nakts

skaidrs

/images/weather/n_0_10_0_0.jpg
-1°..1°

Vējš DR, 2-4 m/s
Atm. spiediens 759..761 mm
Svētd., 24/11
rīts

skaidrs

/images/weather/d_0_10_0_0.jpg
0°..-2°

Vējš D, 3-5 m/s
Atm. spiediens 762..764 mm
Svētd., 24/11
diena

nedaudz mākoņains

/images/weather/d_1_10_0_0.jpg
0°..2°

Vējš DA, 3-5 m/s
Atm. spiediens 763..765 mm

Piedavāts Gismeteo.Ru

Tagad portalā 1 viesu un 2 lietotāju.
Ja Jums ir vispārīgi jautājumi, lietišķi piedāvājumi vai ieteikumi, uzrakstiet mums vēstuli
© KKM Klubs 2006 — 2022