Sākumlapa  |  Forums  |  Raksti  |  Blogi  |  Galerijas  |  Zīdīšanas konsultanti  |  Nodarbību saraksts
по-русски   latviski

FotoGalerija

Nodarbības



FotoGalerija

FotoGalerija

Radošā darbnīca

Pērk un pārdod

MeklēšanaMeklēšana    GrupasGrupas    ProfilsProfils



Sākt jaunu tēmu Atbildēt tēmā
lapas
1 2 3 ... 9 10 11
iepriekšējā  |  nākamā

Anhen offline Anhen Ziņojums Piek Nov 16, 2012 17:55 Atbildēt ar citātu




Ziņojumi: 2124
Pilsēta: Spilve

Nemesia :

рабарбар...


Да, это очень удивительно, что в России не знают латышского языка! Куда как менее удивительно то, у русских в Латвии пробелы в родном Хихи


_________________

uz augšu Aplūkot vizītkarti Nosūtīt personīgo ziņojumu

Scully offline Scully Ziņojums Piek Nov 16, 2012 18:07 Atbildēt ar citātu




Ziņojumi: 1070
Pilsēta: Рига, плявниеки

я очень долго была уверена, что рабарбар - это русское слово. так же как и па виду. Улыбка


_________________

uz augšu Aplūkot vizītkarti Nosūtīt personīgo ziņojumu

no4ka offline no4ka Ziņojums Piek Nov 16, 2012 18:26 Atbildēt ar citātu



Moderators
Ziņojumi: 18185
Pilsēta: Пурвциемс

Anhen :

Nemesia :

рабарбар...


Да, это очень удивительно, что в России не знают латышского языка! Куда как менее удивительно то, у русских в Латвии пробелы в родном Хихи


Очень смешно

uz augšu Aplūkot vizītkarti Nosūtīt personīgo ziņojumu Skype

oltea offline oltea Sertificēta zīdīšanas konsultante
Sertificēta zīdīšanas konsultante Ziņojums Piek Nov 16, 2012 18:43 Atbildēt ar citātu




Ziņojumi: 6908
Pilsēta: Страна чудес, Иманта

Belkin :

Nemesia :

Например таких слов, как: мусорник, цидония, арония, рабарбар...


а что с мусорником не так ? Подозрительно



Мусорник - это урна Улыбка


Вообще как интересно тема развернулась.


Кста, слово "шуфлятка" было мною привезено их Латгалии. До этого не слышала его, хотя имею родню из разных регионов нашей бывшей необъятной Родины( в школе учили это слово с большой буквы писать) и слышала всякие идиоматические выражения и словечки.

Муж привёз слово "вихотка". У нас так говорят?


_________________
Восточные танцы. Zumba-fitness

uz augšu Aplūkot vizītkarti Nosūtīt personīgo ziņojumu Nosūtīt e-pastu Apmeklēt autora mājas lapu Skype

oltea offline oltea Sertificēta zīdīšanas konsultante
Sertificēta zīdīšanas konsultante Ziņojums Piek Nov 16, 2012 18:50 Atbildēt ar citātu




Ziņojumi: 6908
Pilsēta: Страна чудес, Иманта

Битловка - от названия группы "Битлз".
Точно так же как раньше была "алкоголичка обыкновенная", а теперь "БИЛАНКА"(от Дима Билан Хихи )


_________________
Восточные танцы. Zumba-fitness

uz augšu Aplūkot vizītkarti Nosūtīt personīgo ziņojumu Nosūtīt e-pastu Apmeklēt autora mājas lapu Skype

Ljul4ik offline Ljul4ik Nopelniem bagātā KKM bezkauņa Ziņojums Piek Nov 16, 2012 19:09 Atbildēt ar citātu




Ziņojumi: 11894

oltea :
теперь "БИЛАНКА"(от Дима Билан Хихи )



Серьезно? Хихи

uz augšu Aplūkot vizītkarti Nosūtīt personīgo ziņojumu

SoundOfLight offline SoundOfLight Stiliste Ziņojums Piek Nov 16, 2012 19:12 Atbildēt ar citātu




Ziņojumi: 11805
Pilsēta: Scotland

Люля, угу Заклеил рот "ой, я такую биланку прикупила!"


_________________
Lace Factor - услуги стилиста ОНЛАЙН

uz augšu Aplūkot vizītkarti Nosūtīt personīgo ziņojumu Apmeklēt autora mājas lapu

koza offline koza Ziņojums Piek Nov 16, 2012 20:13 Atbildēt ar citātu




Ziņojumi: 1225
Pilsēta: с берней

oltea :

Мусорник - это урна Улыбка


Вообще как интересно тема развернулась.


Кста, слово "шуфлятка" было мною привезено их Латгалии. До этого не слышала его, хотя имею родню из разных регионов нашей бывшей необъятной Родины( в школе учили это слово с большой буквы писать) и слышала всякие идиоматические выражения и словечки.

Муж привёз слово "вихотка". У нас так говорят?



про шуфлядку выяснила только недавно - это от немецкого Schublade. И вообще в латышском много слов из немецкого переделанного на русский манер

uz augšu Aplūkot vizītkarti Nosūtīt personīgo ziņojumu

Leda offline Leda Ziņojums Piek Nov 16, 2012 20:24 Atbildēt ar citātu




Ziņojumi: 2692

Всегда была уверена, что это слово имеет польские корни:
Szuflada - выдвижной ящик
По крайней мере, в Калининградской области -соседке Польши, это слово понимают правильно.

uz augšu Aplūkot vizītkarti Nosūtīt personīgo ziņojumu Skype

jull offline jull Sertificēta zīdīšanas konsultante
Sertificēta zīdīšanas konsultante Ziņojums Piek Nov 16, 2012 20:28 Atbildēt ar citātu




Ziņojumi: 3037

Ну, есть же словари:

Шуфлядка — выдвижной ящик в тумбочке.

Существует две версии возникновения этого слова:

Слово «Шуфлядка» (укр. шухлядка или шухляда) пришло от нем. Schublade (нем. Schub — толкать) и заимствовано славянскими народами у Австрийцев.
Образовано от польск. Szuflada или Szufladka. В 1939-1940 отправленными в ссылку гражданами Польши слово начало приобретать популярность в СССР и у народов средней Азии.
http://dic.academic.ru/dic.nsf/ruwiki/1204977

uz augšu Aplūkot vizītkarti Nosūtīt personīgo ziņojumu

Anhen offline Anhen Ziņojums Piek Nov 16, 2012 20:43 Atbildēt ar citātu




Ziņojumi: 2124
Pilsēta: Spilve

Eсть же своя латышская šūplāde Очень смешно


_________________

uz augšu Aplūkot vizītkarti Nosūtīt personīgo ziņojumu

unonia offline unonia Поэтессa всея ККМ Ziņojums Piek Nov 16, 2012 21:33 Atbildēt ar citātu




Ziņojumi: 7672

koza :
И вообще в латышском много слов из немецкого переделанного на русский манер



Мне особенно нравится terīne. Улыбка


_________________
пишу стихи на заказ - свадьбы, юбилеи, дни рождения Улыбка

uz augšu Aplūkot vizītkarti Nosūtīt personīgo ziņojumu Nosūtīt e-pastu Apmeklēt autora mājas lapu

CosmicGate offline CosmicGate Ziņojums Piek Nov 16, 2012 21:35 Atbildēt ar citātu




Ziņojumi: 1183
Pilsēta: Stavanger, NO

oltea :

Belkin :

а что с мусорником не так ? Подозрительно



Мусорник - это урна Улыбка


А как же они тогда называют мусорник который дома под раковенной, тоже урна???? Закатил глаза


_________________

uz augšu Aplūkot vizītkarti Nosūtīt personīgo ziņojumu

MbIWOHOK offline MbIWOHOK Ziņojums Piek Nov 16, 2012 21:54 Atbildēt ar citātu



Moderators
Ziņojumi: 17620

jull :

Да никто ничего не вводил - язык меняется, это естественный процесс. Кофе и договор вообще не менялись, то, что Вас шокирует, на сегодняшний день является допустимой разговорной нормой, но предпочтительнее и грамотнее по-прежнему средний род и договОр.


А почему предпочтительнее средний род? И с каких пор? Если кофе всегда было мужского рода, пока 01.09.09 не ввели новые правила.


_________________
Обидеть Ленку может каждый. Не каждый может убежать Угу

uz augšu Aplūkot vizītkarti Nosūtīt personīgo ziņojumu

Ioanna4 offline Ioanna4 Ziņojums Piek Nov 16, 2012 21:56 Atbildēt ar citātu




Ziņojumi: 1926
Pilsēta: Dārziņi

CosmicGate :

oltea :

Belkin :

а что с мусорником не так ? Подозрительно



Мусорник - это урна Улыбка


А как же они тогда называют мусорник который дома под раковенной, тоже урна???? Закатил глаза


простите, где??? Смешно


_________________


uz augšu Aplūkot vizītkarti Nosūtīt personīgo ziņojumu Apmeklēt autora mājas lapu Skype

CosmicGate offline CosmicGate Ziņojums Piek Nov 16, 2012 22:06 Atbildēt ar citātu




Ziņojumi: 1183
Pilsēta: Stavanger, NO

Ioanna4 :
простите, где??? Смешно


Ну граматика у меня всегда хромала, русский уже забывать стала, так что без понятия как правельно писать это слово и еще много других Смешно Я могу картинку нарисовать Хихи


_________________

uz augšu Aplūkot vizītkarti Nosūtīt personīgo ziņojumu

Scully offline Scully Ziņojums Piek Nov 16, 2012 22:21 Atbildēt ar citātu




Ziņojumi: 1070
Pilsēta: Рига, плявниеки

MbIWOHOK :

jull :

Да никто ничего не вводил - язык меняется, это естественный процесс. Кофе и договор вообще не менялись, то, что Вас шокирует, на сегодняшний день является допустимой разговорной нормой, но предпочтительнее и грамотнее по-прежнему средний род и договОр.


А почему предпочтительнее средний род? И с каких пор? Если кофе всегда было мужского рода, пока 01.09.09 не ввели новые правила.



ну вот сами себе противоречите Улыбка


_________________

uz augšu Aplūkot vizītkarti Nosūtīt personīgo ziņojumu

jull offline jull Sertificēta zīdīšanas konsultante
Sertificēta zīdīšanas konsultante Ziņojums Piek Nov 16, 2012 22:24 Atbildēt ar citātu




Ziņojumi: 3037

MbIWOHOK :

jull :

Да никто ничего не вводил - язык меняется, это естественный процесс. Кофе и договор вообще не менялись, то, что Вас шокирует, на сегодняшний день является допустимой разговорной нормой, но предпочтительнее и грамотнее по-прежнему средний род и договОр.


А почему предпочтительнее средний род? И с каких пор? Если кофе всегда было мужского рода, пока 01.09.09 не ввели новые правила.



Ой-ой, извините, я описалась! Предпочтительнее мужской род, конечно!

uz augšu Aplūkot vizītkarti Nosūtīt personīgo ziņojumu

mymy offline mymy Ziņojums Sest Nov 17, 2012 00:06 Atbildēt ar citātu




Ziņojumi: 3987
Pilsēta: Рига, Иманта

Мусорник-урна, туалет-уборная, шкаф-шифоньер, подъезд-парадное.
Вроде русским все
владеем,но можно и не понять.

uz augšu Aplūkot vizītkarti Nosūtīt personīgo ziņojumu

no offline no Ziņojums Sest Nov 17, 2012 00:36 Atbildēt ar citātu




Ziņojumi: 3376
Pilsēta: Saint John, NB, Canada

А если еще яти вспомнить... Я читала книжку на "старорусском" как-то, интересный такой опыт. Всё течет, всё меняется. Язык не исключение Улыбка
А по теме... солнца здесь наверное мало. Примите как есть, ну вот так здесь заведено, люди более закрытые, сдержанные. Но если последовательно улыбаться миру -- мир начинает улыбаться тебе. Даже в Латвии. Проверено Улыбка


_________________
...the courage to tell the truth is rare and powerful... (С)

uz augšu Aplūkot vizītkarti Nosūtīt personīgo ziņojumu Skype

koza offline koza Ziņojums Sest Nov 17, 2012 01:06 Atbildēt ar citātu




Ziņojumi: 1225
Pilsēta: с берней

Урна - мусорник как-то не хорошо. По мне урна - это урна с прахом. И как это по русски? Коробочка-вазочка с останками?

uz augšu Aplūkot vizītkarti Nosūtīt personīgo ziņojumu

Sindara offline Sindara Ziņojums Sest Nov 17, 2012 01:25 Atbildēt ar citātu




Ziņojumi: 93
Pilsēta: Рига

no4ka :

Sindara :


----------------------------------------------------------------------

Мне тоже всегда казалось, что правильно НА Украине, пока мне не попалась статья, где подробно разбиралось почему это неправильно. Ведь ни об одной стране не говорят "на", в том числе и о тех, которые начинаются с гласной... На Эстонии? На Албании? На Индии? Тут вроде с Украиной какое-то недоразумение приключилось. Подмигиваю


стесняюсь спросить, в каком источнике данная статья была опубликована - вряд ли на грамота.ру Улыбка на заборах тоже много, что пишут, но не всё написанное соответствует действительности Подмигивать



Нет, не на грамоте.ру. Просто какой=то источник в и-нете, не помню точно.

Но, например, "Справочник по правописанию и литературной правке" Д.Э. Розенталя рекомендует такой подход: "С административно-географическими наименованиями употребляется предлог в, например: в городе, в районе, в области, в республике, в Сибири, в Белоруссии, в Закавказье, в Украине."
По сути выражение "На Украине" является правильным, но устаревшим. Раньше говорили "На Руси", "На Рязанщине", "На Черниговщине", "На Украине" как о какой-то территории, а не государстве с чёткими границами. Сейчас данное правило распространяется только на некоторые островные государства - "На Кубе", "На Мальте" и.т.п., но вы не обнаружите ни одного континентального государства, в отношении которого можно применить это правило. Впрочем, многие склоняются к тому, что оба варианта являются правильными. Да и я, скорее всего, при случае по привычке скажу "На Украине". Очень смешно

По поводу слов, которые используются в России, но не используются у нас, - когда мне в Питере любезно предложили сыпать в чай песок, я чуть со стула не свалилась. Очень смешно Оказалось, что сахаром они называют только рафинад.


_________________
Если безобразие нельзя предотвратить - его нужно возглавить!

uz augšu Aplūkot vizītkarti Nosūtīt personīgo ziņojumu

New offline New Ziņojums Sest Nov 17, 2012 01:36 Atbildēt ar citātu




Ziņojumi: 4882

Nemesia :
Ой, ну они там много чего не знают Смешно
рабарбар...


это слово выучила после 20-ти лет в Риге.. в Д-пилсе мама звала ревень..
и да не многие слово шуфлятка в Риге знают)
так же как слово файно - тоже говорят здесь тока те, кто из Д-пилса)

uz augšu Aplūkot vizītkarti Nosūtīt personīgo ziņojumu Skype

MbIWOHOK offline MbIWOHOK Ziņojums Sest Nov 17, 2012 09:07 Atbildēt ar citātu



Moderators
Ziņojumi: 17620

Scully :

ну вот сами себе противоречите Улыбка


И я имею право на опечатку Подмигиваю Это во-первых.
А во-вторых, сейчас-то уже можно и так, и так. Дразнюсь


_________________
Обидеть Ленку может каждый. Не каждый может убежать Угу

uz augšu Aplūkot vizītkarti Nosūtīt personīgo ziņojumu

Eclat offline Eclat Ziņojums Sest Nov 17, 2012 12:11 Atbildēt ar citātu




Ziņojumi: 90
Pilsēta: Рига

no :
А по теме... Примите как есть, ну вот так здесь заведено, люди более закрытые, сдержанные. Но если последовательно улыбаться миру -- мир начинает улыбаться тебе. Даже в Латвии. Проверено Улыбка



Спасибо) Я с вами полностью согласна. Многое зависит от отношения к миру. Так что я буду продолжать "улыбаться и махать")
Мне это обсуждение помогло, кстати. Теперь я точно не буду принимать на свой счет отсутствие реакции. Так что спасибо всем)

uz augšu Aplūkot vizītkarti Nosūtīt personīgo ziņojumu Skype


Sākt jaunu tēmu Atbildēt tēmā
 
lapas
1 2 3 ... 9 10 11
iepriekšējā  |  nākamā


 
Iepriekšējā tēma ::  Nākamā tēma
Parādīt ziņojumus:   


Рига, Латвия
Sestd., 23/11
diena

mākoņains

/images/weather/d_2_10_0_0.jpg
0°..2°

Vējš DR, 3-5 m/s
Atm. spiediens 751..753 mm
Sestd., 23/11
vakars

skaidrs

/images/weather/n_0_10_0_0.jpg
-1°..1°

Vējš DR, 3-5 m/s
Atm. spiediens 755..757 mm
Svētd., 24/11
nakts

skaidrs

/images/weather/n_0_10_0_0.jpg
-1°..1°

Vējš DR, 2-4 m/s
Atm. spiediens 759..761 mm
Svētd., 24/11
rīts

skaidrs

/images/weather/d_0_10_0_0.jpg
0°..-2°

Vējš D, 3-5 m/s
Atm. spiediens 762..764 mm

Piedavāts Gismeteo.Ru

Tagad portalā 1 viesu un 0 lietotāju.
Ja Jums ir vispārīgi jautājumi, lietišķi piedāvājumi vai ieteikumi, uzrakstiet mums vēstuli
© KKM Klubs 2006 — 2022